Ошибки начинающих парильщиков 2014.

Переводы видео немецкоязычного видеоблогера Philgood и канала Liquidhimmel (бывший DAMPFERHIMMEL). Авторские переводы от KROIX.
Аватара пользователя
raznoglaz1y
Волшебник
Волшебник
Сообщения: 1143
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 17:20
Откуда: Минск

#1

Это второе видео для новичков, продолжающее тему «От курения к парению 2014».
Называется оно «Ошибки начинающих при парении» или «Ошибки начинающих парильщиков». На этот раз речь идет том, как нужно ухаживать за электронной сигаретой, как хранить электронную сигарету, какие проблемы возникают при использовании электронной сигареты, как выбрать испарительную головку для клиромайзера, какие бывают испарительные головки, какое сопротивление испарительной головки выбрать, что такое BCC и BDC, на сколько хватает сменной испарительной головки, как влияет жидкость на срок службы испарительной головки, как промыть испаритель, нужно ли мыть испаритель перед каждой заправкой, почему из электронной сигареты вытекает жидкость, как соединяются аккумулятор и испаритель, что лучше выбрать новичку: варивольт или стаб, что такое дрип-тип, какие бывают дрип-типы.

[youtube][/youtube]

Перевод сделан специально для нашего сайта http://www.steam.kroix.org и нашего форума Belarus Vaping Community Forum. Автор перевода kroix, за что ему огромное спасибо!

Канал DAMPFERHIMMEL (можно перевести как «Паровое небо») является крупнейшим немецкоязычным каналом на ютубе, посвященным парению и посвящен жидкостям, девайсам и здоровью. На сегодня у канала более двадцати тысяч подписчиков и пять с половиной миллионов просмотров. Основная направленность канала — новички, которые решили отказаться от курения и перейти на пар. Ведущий канала, швейцарец Philgood, курил 25 лет и на сегодняшний день является парильщиком с четырехлетним стажем и, как говорит сам, «Парение – лучшее, что случилось со мной за всю жизнь».
"Have i gone mad? - Im afraid so, but let me tell you something, the best people usually are."
"We are all mad here."
― Lewis Carroll, Alice in Wonderland
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#2

Самое популярное видео на моем канале, 6,5 8,7К просмотров на сегодня :shock:
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Аватара пользователя
raznoglaz1y
Волшебник
Волшебник
Сообщения: 1143
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 17:20
Откуда: Минск

#3

Толково объяснил - действительно понятно стало:)
"Have i gone mad? - Im afraid so, but let me tell you something, the best people usually are."
"We are all mad here."
― Lewis Carroll, Alice in Wonderland
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#4

Поздравьте меня, черт возьми!!! :yahoo:
10k просмотров))))
10k.jpg
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Аватара пользователя
tolstyachok
Басалай
Сообщения: 1585
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 17:21
Откуда: 6 регион
Контактная информация:

#5

:good: но нашлось пару упоротых кому не понравилось)
+
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#6

tolstyachok писал(а):Источник цитаты пару упоротых
Мир не без добрых людей)) Там много косяков, я удивлен, что их всего два. Это второй мой перевод, когда я еще толком ни с софтом не разобрался, ни догадался запускать проверку правописания, чтобы отловить опечатки и ошибки.
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Аватара пользователя
Quogg
Вейпер
Сообщения: 471
Зарегистрирован: 17 янв 2015, 13:27
Откуда: Гомель
Контактная информация:

#7

kroix писал(а):
tolstyachok писал(а):Источник цитаты пару упоротых
Мир не без добрых людей)) Там много косяков, я удивлен, что их всего два. Это второй мой перевод, когда я еще толком ни с софтом не разобрался, ни догадался запускать проверку правописания, чтобы отловить опечатки и ошибки.
Не думаю что там сидят преподаватели русского языка и проверяют твоё правописание. Например, я читаю достаточно быстро, чтобы не заметить какие-нибудь опечатки. Грамотные дэбилы, которые читают по слогам, нашли все ошибки, возможно.
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#8

Quogg писал(а):Источник цитаты русского языка и проверяют твоё правописание.
Ну, разные люди по разному воспринимают материал. Мне некоторые обзорщики вообще не заходят, с кучей лишних слов и повторяющихся из видео в видео приемов. Аж бесит)
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Аватара пользователя
Quogg
Вейпер
Сообщения: 471
Зарегистрирован: 17 янв 2015, 13:27
Откуда: Гомель
Контактная информация:

#9

kroix писал(а):Источник цитаты Аж бесит)
Боторейкен. Все его видели, но меня он раздражает. ИМХО, кому как, никого не хочу обидеть. Когда ждать новые переводы?
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#10

Quogg писал(а):Источник цитаты Когда ждать новые переводы?
С этим проблема. Форум съедает все свободное время. Войду в новое русло, порадую кое-чем новеньким ;)
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Аватара пользователя
Quogg
Вейпер
Сообщения: 471
Зарегистрирован: 17 янв 2015, 13:27
Откуда: Гомель
Контактная информация:

#11

kroix писал(а):Источник цитаты С этим проблема. Форум съедает все свободное время. Войду в новое русло, порадую кое-чем новеньким
Мне очень нравятся обзоры Philgood, собственно так я на этот форум и вышел. Так что не забивай. Пожалуйста :-D
Аватара пользователя
kroix
Одмен
Одмен
Сообщения: 5902
Зарегистрирован: 09 янв 2015, 16:49
Откуда: Минск
Благодарил (а): 45 раз
Контактная информация:

#12

Quogg писал(а):Источник цитаты Так что не забивай.
Ни в коем случае) Мне нравится сам процесс перевода)
Изображение
Тестируем новую тему форума
Всякого рожна | +
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Жду | +
Изображение
Ответить

Вернуться в «Steam Kroix Channel»